|
C( D( d/ K7 G
★I get paid to think about things I wouldn’t think about * F8 W ^0 w9 k3 b$ W! b, q
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 , e) D: M5 M4 l: i- o# s
And I say things I don’t believe I say out loud 7 _4 i& A; _$ O( s6 E$ M3 ^
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ s; w" |" o5 II get a wage from Monday morning till Friday night / C. l7 Y7 M& t0 D
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 8 w# N& Y Z5 f7 v, O3 b# e( m
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. b! M' ]1 L+ ]
一周工作35小时 我得生活下去啊
3 ~! m7 }) E. p' M, q" L9 y5 H, G
- C1 [! E; i: H, p★Then I’ll keep on dreaming 9 N! D5 W- S( q: }1 s- l* n
我一直做着梦幻想着 " u' U- L3 f6 f3 l# F
Till they say time to go, your day is done ; a& {7 E# r( c* h- \0 A+ P& y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! n$ _9 U: ]* D. Z2 s: V( tsee you back when Monday morning comes.
; W( H1 C7 I& \% G+ }$ E; }, T# |周一早上见哦 $ |" f9 g0 x4 n5 h$ {- ?6 E) e9 L
# O, S; `! `) a4 Y& d/ ^+ S
★Two days out of seven 7 h' g8 Y8 c! E: S" s4 \
周末假日[周末那两天] 0 I* X, u, F2 m2 k
that’s when I’m in Heaven
! W9 i; B* k2 a6 c我仿如置身于天堂 ( t0 o" R+ r" p3 z- _+ E/ U
that’s when I come alive
( e9 o2 O1 W0 Y# m7 I% R我充满了活力 3 W* m `( J" h
Two days out of seven ! |9 {; ?- @$ j0 K, Z
周末假日
" l& G# |9 Z7 H4 {% d$ T6 i. Elet me be forgiven
: h( [- ]# j& c' b( L3 ^- j宽恕/放任我吧 : z1 g& A }" R, x& W# S# g7 r
I just want a little peace of mind
: k" v$ w7 o/ H* X" Y' z8 [3 Y$ P我渴望内心的宁静 ) Z" h) h6 G: b* O' ?, y
and it’ll be all right. ' \5 u) C5 N# G) T( }
一切会好起来的 5 x3 {4 e7 n7 h9 i7 j N
$ [' ~5 ]+ I/ F: i★I wake up and tell myself I’m never going back. & L+ ^& k9 e' ~" n
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ! n( f" h k' v3 j
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
' N( A& E5 Y$ ` a+ G! B但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ! Z& J |9 N& }0 v$ a% k4 `, S
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites " e8 L1 f5 b& s- h9 L4 {5 [
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
4 G' u* D- j2 EBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
: b: \3 v' [+ I. t2 P8 L- r: I0 y但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 F) f$ w1 A$ Z% H9 n( d# Y/ \2 A- z8 n" z
★And we’ll keep on dreaming ; B" {7 E2 j, C) N* _
我们做着梦幻想着
0 f6 U: r8 P. c' l' p0 iTill they say time to go, your day is done : d/ p" E; a) V
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & h( ?+ P9 A) z6 R' V) D; l
See you back when Monday morning comes. 2 S5 g* x- x$ ~1 O1 I! a( c1 t
周一早上见哦 * y6 I/ }9 {& {6 c: c
" U( [5 `" ~, T$ y1 g2 J' U' I( O★Two days out of seven
8 m, r: F+ J& S; V: s周末假日
* F$ {& J! M4 \6 z! |; s" ~that’s when I’m in Heaven : X. |$ q7 s. ~0 w4 `2 d
我仿如置身于天堂
- H5 t! ^6 J+ f* T$ `% T Athat’s when I come alive ; Z% @9 ]6 P! f' I4 v- ]5 D
我充满了活力 6 a7 i4 l$ g2 K. ~
Two days out of seven
2 }' ~/ t! I/ M' l周末假日 ! b6 N7 b' o, Z( G6 c/ Y7 d5 a
let me be forgiven 2 V/ V- k+ c" K& Y7 U
宽恕/放任我吧 & s _( u" j# x
I just want a little peace of mind
5 Y4 b$ Z( t" y* I我渴望内心的宁静
( T* H6 C* `! q6 xand it’ll be all right.
9 r0 |+ Y! ~5 L7 l$ {( A一切会好起来的
3 U* s3 u) w) t8 P5 S
0 S: B8 x% f0 `6 q3 ~1 l0 L★Then I’ll keep on dreaming
3 M) ~& c# {* T% a. T我一直做着梦幻想着 - O2 `* N" V+ d
Till they say time to go, your day is done $ e o9 G3 m; F; A# X
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 G. G# X1 z h7 | K
see you back when Monday morning comes. 7 p: V* I9 z5 R5 ~' y& A! n( H
周一早上见哦
$ e! M3 ~/ X: J6 r! I+ Wyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 K o& z+ p( i0 L+ ~7 o6 n2 ^3 Z
$ G+ K1 P, R! @0 ]+ \
★Two days out of seven , X2 E/ ^& M; z2 g- k
周末假日
* h4 u+ l/ u+ O/ Y! T1 ^( C5 u3 a; vthat’s when I’m in Heaven ) N: e) L( V8 G
我仿如置身于天堂
3 L% r! U2 F- ?7 d& y7 ]6 jthat’s when I come alive C/ j: z' c- V; f) I3 V
我充满了活力 1 I6 q6 p* z' |. d3 K- G, _
Two days out of seven * ?0 _& M. L9 e q5 ^! C# g
周末假日
9 L! \& ?) U3 r: l$ slet me be forgiven ; }: n4 M* [0 k2 m
宽恕/放任我吧
p$ h' ?5 s i0 ?0 s" N: [. SI just want a little peace of mind 2 H* J# e+ [+ c% H7 n
我渴望内心的宁静
5 _3 G. Y, P- z- sand it’ll be all right. . f: U$ ^5 j* w0 Y: N
一切会好起来的
5 H1 J! x! K4 V$ _It’ll be all right $ r5 q" h: \+ Q( L$ k7 R
一切会好起来的 2 `) B d$ O/ K! Z
9 h0 T- \- J# L0 L5 h6 y歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
9 \ b7 F2 a1 p& Q& g# X$ b自己译的不怎么优美哦 |
|