|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』! m; q6 T$ _; B# q7 m9 P, p
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
# q9 [* S; v+ ~2 ~, x8 U# Nwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang. u4 t. l5 m) y& \% r% }
Gloomy days and gloomy nights.
" j( S3 Y; t/ m1 L4 ?เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
3 Y4 `: B0 ?% |/ i9 m' a; \meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
* ]( A8 P$ U0 d, T& J+ mI’m lost just like someone who has no way else to go.
4 g2 c) s* T) T4 m% k% jใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้+ W: o9 k6 J' D6 h0 T0 ~
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
0 p5 f9 h2 `; W& S! G( p+ XThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
3 J9 z" r* F( J' l. Kใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที, k P: [0 r1 d+ K" a9 ]' i! Y! l! N
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
; u7 z1 n, U& EGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
4 p2 B0 n c5 p, Jไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' B# | ], W3 M: ~0 {% h" ~7 Dmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter5 [" i/ Q. d: p0 i- S) H H
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.. O: t$ n8 Z% F) q4 }0 L
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น! O; P3 x c9 s9 m8 w% i$ X/ N. m1 ~
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
. N6 s8 K2 Z# z: u: M3 M* {You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider. T* T! v; j+ O
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
: e" {: }# y! W# {$ r3 dmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun* @7 j' V. a7 q) Y
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.8 u1 [* Z5 e/ r! m
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ# A* N. e4 X, h6 n$ V; y
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai* J$ }8 Z& [; e7 U& b$ v! `
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further./ n" r. O1 h+ Z7 x
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 m v6 N* u* |, e' ^7 }7 x
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai8 H) [) G% R3 N) v" \
Don’t keep changing like the breeze.( E8 m2 s5 v0 F! y9 W- D! P
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 K9 E/ T0 l' P; D
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) [. X) z+ t, s' X0 S! s. _/ @8 |) o
I can’t figure out what’s in your mind.1 W2 j( d! Z! S6 w8 H' U2 B9 r
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป8 k- q# j; p3 _0 u2 J; S
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ Z; [( v, w1 X1 V6 tDon’t remain undecided and let it go drifting along.1 j: E4 s! s ^" R1 A& X9 k0 r
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 I# G" X, e" h% z* |
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
. t; |5 L/ l! y& h. q" {7 N3 ] KThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
+ z0 B9 a, S6 r7 G8 Kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
) R ^2 ~0 i: x T m+ n" G1 ekon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi, @9 j* B/ z7 V% d5 [% d5 w
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
4 r# z5 V% U4 o. J9 [ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
' u$ q/ [: Y4 |. ktaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
" y; a, ?) P* e# z) k; R( OIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
* D9 @3 Z0 m) ?/ x3 Q! e9 n& V' `บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป) V" p* X1 U" Y3 ]5 f- c
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
* D% E8 }- s" u& i& `' \1 bJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting& q* J0 s! c2 V. u/ e" I
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร: m2 s# j- Y9 C! v- S
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
2 ?# F. r a+ C% N b; cDon’t keep changing like the breeze.9 l7 ]/ z: |5 u; S
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง' K" A! H8 I. m% Q( y0 ?% G
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai " m) `) i4 r1 R2 x# z
I can’t figure out what’s in your mind.
4 r) O/ o* N' m( Xอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 i3 L O9 r7 j1 r9 b8 Hyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai2 a% G' C& x0 t
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
) M! s, q, n9 d( V$ _- l2 A- cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ9 p5 {& @) z! i
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai4 r: }+ D$ q! V$ P- P2 B% e
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|