|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』, C- T1 [4 \3 g$ ]5 z6 ]
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง1 v) Z) x8 D0 B2 H1 N- T
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
5 X7 h% W% l5 q) Y/ ^2 cGloomy days and gloomy nights.
0 m, F( s2 Y P0 Y5 ~% Nเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
. M/ ^$ M* B6 Rmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor/ B+ ?/ o0 J5 a
I’m lost just like someone who has no way else to go.2 i* I) V/ w: N9 ]8 ]+ r s
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้8 ]5 ~- G' ~7 l! ?( n) d
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee, }% O. }# F" `. M2 e2 Z
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
, T# _9 }( z' y! cใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- l2 |5 n$ s" r/ cglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee+ _+ o5 B3 W4 U# I4 S
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
5 o# D3 w. }: O9 E: t' {$ }: X$ o2 i/ |ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ& l: ~1 r$ F: A
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter/ G% o8 c0 | r
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.' b( Z I7 z/ F/ N8 R) {0 m0 c
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น- f0 L* D6 ?) L L0 q
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun X* u& E( T6 j
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.( \# u% G* G: R$ m, c3 Q% L5 I
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
1 d! U+ A6 H( ]- E x. J6 n: Zmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun: w. _8 U) x7 ]0 R
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
3 S; @% E( T8 M# D: `บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
' I. l+ [. v! ^* Y# B! e8 Qbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
# x. C/ N. B0 A8 r! S7 HJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further. y" s7 B6 x Y# `
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' _/ Y2 Y3 m9 w) myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ t7 g+ @- D' ]6 ]& O' m3 k! r- O
Don’t keep changing like the breeze.
5 H; R: m8 `0 n) ^- d/ sฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. E1 |/ g* n: R* j! Bchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
' c: j$ r6 L, l. i0 II can’t figure out what’s in your mind./ ]% n3 F; k0 ?% U/ G
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& a& g9 \2 X9 d! k/ \
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ L' f$ O0 A3 p9 _' ?; O+ E
Don’t remain undecided and let it go drifting along. ^/ U, k- }5 u( S0 n7 o% }4 }
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
. ]% m* @% y1 ]. D8 I0 {sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' l# L; N0 k) r3 J5 O4 H% r" ]: ~$ ~9 Z
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. * J7 J* n3 \ Y4 D$ T5 A
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
% T {5 x5 k8 q4 kkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
- h' M9 [0 O7 @( R- M) j( L6 ?If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
) a* O: K- o7 x, G6 B( gถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย: \ r% m, g+ r* V* ?# w7 j
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi; R M! Z) D8 B+ l
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
+ O$ k0 f y1 \; t/ oบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
y* L3 G3 z/ @8 p I# Z1 `% _bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai, \$ {% N1 l2 h/ R1 F6 [( Z
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
/ s0 {, H. G8 o' {* S( v) Sอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร2 |7 m2 Y8 k2 E, j6 e) h M
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 d0 N/ [9 J2 ^2 g0 |! k8 G+ g& gDon’t keep changing like the breeze.
* I" _/ @4 C% _ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
) @. i: h# m4 L; t6 I4 y1 ochun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' G3 T- f7 m( E0 T$ i
I can’t figure out what’s in your mind.8 o0 h8 g3 M% h* I
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* Y1 N: i5 ]$ _. E) D: s; s5 Y
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
; R, i0 m3 f. }Don’t remain undecided and let it go drifting along.% O2 h3 E* I$ G7 X. @
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
0 n& j, s! K/ X5 P3 ysai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: v! r7 ]7 L8 j/ t0 e$ z4 V4 g* }
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|