|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! _6 Z i0 |8 |9 O0 i
+ c4 |7 C8 \1 J) k 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? |* }# c @2 o7 |: n9 N
, w5 a. ^+ K- v0 e0 V
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
3 Z: ~- X1 e6 z$ I7 u4 p$ C6 s" z& p9 |
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 ]! c6 Z3 C1 O7 z2 f% L3 L* |1 I+ F, [8 Q% A! N6 X
苏:时机正好?& g- w1 t) B/ {7 a3 z( @1 K: J/ I
' i: K7 Z2 R# v8 x# L+ d! Q 张:是。+ e2 R( a% n" L( r8 l6 S
% L3 Y2 i- B' ]
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# c1 P) Z- G# f, a3 s7 e& a' D: |( Q, N
博:公使。
. R' {4 l. M+ i d# b! I
$ {- o$ R/ H8 b3 X* J/ B1 P 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 v- {" z7 y9 D+ ^& P
J: r- d- J& z4 B" T R* S 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
* e* |1 |; o r$ X9 J s5 [* R1 Q# @) F4 I( q3 j
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ |6 p% u$ x! S) K3 R, o
& b( o" T' m: j2 Q* M+ o" s3 p x 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: E7 [8 _# w- e& H9 L1 \+ I* `3 m
3 d' l& c+ {8 V8 [ v- b
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: o" v5 k0 ~4 t( R& r
: ?* D+ R4 A* b7 N6 h 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 i/ a/ k. g- \, m7 q6 P+ a
/ \ R" N( e$ U0 U" M/ N5 w; e 苏:哦!
; n1 Q8 e3 f0 ]! f" `; ~/ J
' a! N1 v& b/ E* X- U. m: L 博:这位是真正的职业外交官!哈……
. o; ]9 A* x9 [' U. F7 Q, @$ H4 R! z' x- X( Q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; h H4 _- p% Z
- k- c( p. E# W! S
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* a2 A& L# J; E" m$ u8 t% A/ S% _
4 ?. c$ B/ U8 G# ]% s4 l 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?$ w- D9 O" f7 o5 _8 f
5 {( J4 ^) d9 O1 g2 a& H- x- p& q 弗:是的,说泰语。0 T0 `/ V$ b5 S2 U1 y; p9 ?8 a& W
! h% e: Q' P3 r* c3 _! W
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ _9 {/ ]# Z4 `. i
/ w9 H2 g) ^3 r/ k7 F
博:还从来没有吵过架。5 L2 E) w* f4 \: k9 B8 ^
0 {) u% ?0 D: V9 Q9 h8 C3 R 张:是,从来没有。
2 S7 q; c+ s/ F( [, K2 ^) W
9 ]# R9 T) i/ F0 V7 i$ _ 博:用泰语说,就是“还没有”。- `# j1 q5 i3 S: t
/ `6 T( M3 h7 r
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 v! q& ^9 Z, P8 e) X3 F! _' k1 A! F
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 j( U* M6 @# q
% _8 l4 K' q. u: }
张:我们两位从没有过这样的遭遇。) A. ]* R9 Q3 w
1 d7 T+ v8 E# H! t1 x$ d 博:从来没有在那个时候见面。
D. m" h5 i2 w8 | L2 j7 \& n y' t _& ^3 A/ [$ Z
张:哈……6 M( g+ B, Y* u9 L2 t
& [& h' |9 |9 r# K! b 苏:尽量避开,是吗?
2 N) L9 r8 N: J2 p7 N. E+ E6 y+ j& V8 g" D2 i! M4 A
博:避开。避开。
# N4 U( K6 {# H
# u* h! J) W6 v+ i 苏:那英国呢?
% ^5 |% ]$ d# k, A, K1 P: I! G- S
; m2 O, Z* C! l8 _3 F1 j 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 u5 R! E* c( R& I% |
1 ]" m* e' g# A! |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( s, x* v- m& K) S x
% _* l+ q6 @0 x2 F" X! F; [" ^ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( ]* U% _* r9 c
2 S* c3 {! q2 j/ |* P* @7 D! g 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……" g5 G8 {( Z+ t' Y8 V! B; `/ v
0 H3 U7 T. n3 D3 n 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 X4 x3 R3 v& I: s) Q! z* {/ c5 \) O% B
苏:那作为朋友,会怎么做?
* G$ S# X' h u8 O9 P- z
0 `5 T: j( ~1 I: w! m/ n, r! r 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
9 I3 B0 ~3 E6 i. @
* o J& ^. Z: ?8 _9 y% g y" | 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. t" ^6 x4 Y# R2 b; [) T0 s( J) s/ X: l* F& Q# p
弗:是的,会交换意见。
4 j3 ^+ M& @4 D- I1 ~% {* K" N" v* q* g5 s1 @& s9 ^
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 [* Q2 l7 _, Q9 [" j6 U& T
: V( `$ V; j# y 博:没有困难。
: X7 \0 Y1 r: y* t; t! _, W- C5 p G
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% z# V; X. Q9 X, B+ f* P
; A5 H! O) V8 i, ~$ i$ |' C, m" { 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- t& @* l! x K6 p
* }: q r( s8 e. v! n* y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; Z% c! T( o2 @2 {' D1 o
+ Q+ j# s2 V8 F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 y4 o& |) w4 Z
: w' d. z# ~0 B 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. K" |; ^/ r) _- \. o0 X6 J" s9 ~& N5 _$ I* ?: g5 O+ e
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. j5 W* x" V, T/ j0 J2 U4 _2 O d
' k7 R" m- ~1 j1 y 弗:我们必须保持中立。
4 A8 H; N6 Z4 f0 W" ~( u4 q4 T' d& G( T) F# S
苏:始终保持中立?, K5 K5 ^# f: U
7 r7 M6 W; a! P4 z: r: e5 Z( S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ o4 U1 D! I6 g3 z. `
. g5 i3 Y: x6 ~. X4 q, I/ {/ T) w% W
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& f+ ]3 o& s" V$ J6 z3 W
: g/ b! w! L0 R 弗:但我们不理解啊。! f$ F" H* {- w$ k' S- E
: ~$ S0 W- `8 i- }* Y1 j 苏:不理解?( C- y2 S1 U* J) q, `
) ]' s. G" t" E
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 x/ N; n X* {7 I1 A z
% b& T6 d$ Y& }2 y; {9 O1 L 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?3 O' ~ j' i, L; y! `8 q
. y2 K O0 q1 ?7 w9 [: b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。, `. r+ I u( O1 g& M# j; F
% }6 G4 l/ C6 _6 E8 q9 b. D
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' |* R$ z4 K2 [: _( ]7 A( L" W. A
9 g' j# |" h8 {: @
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 d+ E3 G, h% z" Y7 a6 K5 x/ Y0 S3 l. x2 c% v/ J
苏:中、美是同一天吗?
0 X( w- C4 f% G3 Z( t ]. g
) f- F' y. U3 P 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" |* p1 J, N. V7 T1 Q' ?+ ?; p3 M
张:是。- [& i4 X/ f: s$ y
& R# f+ m1 T2 e; k" p 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* n8 {& W2 r$ r) i; M8 f! T
" U7 v c. e; x4 T; l
苏:张大使介意吗?
8 ? u5 ?, k" y3 N6 f; W/ l, B s1 b& D6 w) _, |
张:不介意。
/ L4 h6 y+ h# s( X. ~1 k0 ?
) O& g6 |5 D- a/ P3 [: q, k 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 ], G) |" l; G
6 l$ ~# j# C+ K! W( \
博:苏提猜,不要想得太多了。. B- `$ r+ S) p5 W* k( i" Z
& _2 |( o2 R. ~0 `% G+ J 苏:泰国人这么想。+ l% v; Y; \1 S0 {5 E) X% i4 U
9 d9 b) ?, i/ t* i
博:我们不这么想。* V: L+ Z# j4 `. d+ i
4 {9 }, k, y' s& n- Y% Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( D4 d6 B- y3 q. r8 a
3 E9 N4 _/ L+ o" a在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ A6 `1 w5 ]* u; F- R- |: F n$ Z# ]
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" T3 k1 ~& `: z! J% w' \# l
; O6 s6 [9 `5 N- M
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。7 }9 k% a, q6 D9 l* n$ k
- E7 e! N* @* g, D 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& @. G6 @6 O: _ j. Q. y. p6 [ y0 y. a! t7 w' x
弗:是。
8 h) z6 _ F% h/ \' u: z8 q. {: r# [! H9 }) m: l
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 Z3 M5 T4 X- V3 |7 E( x9 i! g% i
* |$ a* u+ E4 K) _# Z9 ~* [; B 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 i% v5 t0 L+ j$ P5 H. u* {9 J- B d" n6 s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* l& w N+ C2 u6 P1 \
9 x7 a9 b1 v, }3 [ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( A" h4 c- | R" w6 h0 x& ^4 w f A' X9 u) F4 E
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 W. M% M/ X3 h& H0 @1 v
: _$ o/ h4 s* [+ C4 i. K0 \1 N, L9 c 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& `! e' v7 \# B4 n2 @9 T4 b5 m, Y6 [/ n$ c/ L
苏:大使感到糊涂吗?! }' j, }; V8 l# N) O
/ L) Y+ V, o- l: k! K& S 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ a' E U" d4 K9 U+ u7 T/ p+ Q: y
" }+ D$ Q4 T8 m5 a! M7 s( E8 v! p
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
' G) D" ^( R& x, N+ {3 ?! b# W$ A' s% O$ @! l: t
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- c8 |5 G# `" w; }8 {" ^6 V
7 Z$ X3 I- [' z& m* b 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' A9 M* m% a) q$ \' T& E7 }( ^
: Z2 B1 h c, x0 f: ~ 弗:哈……$ d. J3 U; b% b! j
0 ^9 r- C/ Y4 b% n2 q1 E 苏:每次来都碰到了“革命”?* h9 U) l/ L* D
5 o: f( l$ c: v. j" b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
: I2 v7 x7 R1 v& J6 d
, w. y/ _5 m* g 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. g. s4 C* U9 C: K( z; `5 A
& ^+ Q- L* f) u9 v K 弗:那天我在英国。; F$ }1 r* ~: a @$ \
" P5 p. ?2 `6 y! t G1 L6 D
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) @' s; c8 M# D1 d
( w# b3 B9 p M8 ?& A0 b 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; b5 T: P7 u+ a+ z
& V8 c. A, \# h- L' `! c; n 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, Q& i& G* R: M. U; J, S
9 H8 F% y: U0 ]- C 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 J+ d; d6 _- t
/ d3 V) F5 T0 o. B 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ L: i) {# U H# K. a0 u
- t) R' F# ?8 @" o5 T
博:那你说说,有什么情报?4 N% n" ~1 N8 C6 ]$ \/ B
; X/ h! X1 F+ ]2 R! c4 C$ @; v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( j, _1 F! V: |. u: G2 J) p% C+ f( C
博:不对。% y+ y5 D3 t" G* J/ d' v
) G. C0 p/ E& T [% L. @. o2 d7 [/ L 苏:CIA,可能有什么情报……
/ r G [6 Q7 k9 c6 Q: J7 V: z! s6 D) j% ]
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& S5 ]: E( ?& ^
; G8 [) r8 p! m, W) |# L/ i 苏:不是事实吗?8 {) l ~- z+ O5 ~1 s% V
9 u& t1 K) p" J% J8 N8 `9 r& L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ g% p/ V2 {: X4 o/ m$ t
7 i0 y. e E8 l" G* M1 r
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, F$ U& p* {9 T$ |6 t7 b$ g- d8 P
% e, N3 t7 U& V$ Z( l9 n. Q 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 O. o9 l* e g( a! G/ P
; q' D2 l" h2 g) e- Y& x5 `
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 f* r7 |4 E; ?! H+ ]1 C i& W
: W* n% W+ Z5 I, z, s
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% J7 H% i; y4 k0 r
$ ~0 b/ M! }: P
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( n- e$ D! V* c- B1 s& J3 Z: O( W4 Z& t8 v( e7 x& S1 X
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 H- Z) e! B1 r; }7 T; K. f9 ^. q7 u+ x& e' J, a( o" r
苏:为什么?损失什么吗?
4 R2 q; Q2 \' w m N; i& K
) N, u* P; M N* E3 s" S 博:是。哈……
1 H. u0 {9 `# U( Z8 @9 B
( j- G, Z$ u* E! w1 r 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? ^; L4 O, ^; h% J" E0 k! B& w' s+ D
) I) W* R5 V8 J! ~" Q
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|