. @$ R- M. N% q4 e9 Q7 c- x) zToi qui n'as pas su me reconnaitre 9 i F! w" `- Y; @
你,你不知道怎样来认出我
# s! K! ~: E- ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 w8 ~" [" c: k; b9 ^
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 v% q) {6 t6 H& X1 w p
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( L9 W$ |3 L P E; {3 c( m7 [
在我面前,是一道打开的门 % e+ }, u6 U [! U; J
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 N; r, W' @" r# E
也许
" d8 a1 ?! D" bOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 q @ P! ]3 y! ~即便我必须重新开始
+ m6 u6 T6 \4 O6 r, J5 z* YEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : v" D2 ?) r3 l K9 O
你,你不相信我的孤独
e- @7 Z! u% v0 u$ wYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 ? r' m$ o" B: o6 T- a忽略我的哭泣,我持久的悲伤 / v- p- L' `6 i/ R6 r
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % |) c& z$ R' a, G' s. X
在心中有一条细小的痕迹 , e8 @' {7 K" _9 _( L: J) u
In my heart,a tiny string Filament de lune
' a/ p+ U6 e! k! I$ _( E月亮的“灯丝” 4 t# y' S$ r* r/ z: \1 s* {; ?
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - n' @! F) f* k* v3 M$ e
在那里支持着,磨损的钻石
9 u; f) w' u5 ~; v7 @3 g i) g% P" @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( d! b; e7 A( ^8 B2 C
但是我喜欢
$ s: q z' ~4 p; l/ oBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 v( F2 l/ L8 C1 R' Q6 z我没有选择必然 3 ]- d' d4 r# M# S U- K5 _1 g
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
~+ O* M! T1 Q# L: H但是,这就是“迷恋”
: }# R! P1 \2 s( |1 r4 XBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 m0 H, x$ ]# f! _! {
爱,死亡,也许 6 o# Y) i# n1 F0 P( Y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & d- _0 E" s' }
为了一句话而暂停时间
% h8 ?0 q6 o) ~3 E2 X& ]+ X; ]but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % a" p9 D" B: _8 `5 j4 H7 U$ ?, w; f
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 ~! S8 r: S2 L5 `All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : ]$ C" [& b! n8 k4 f' \
这就是“迷恋” 6 C# z& U* W' H7 h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% {$ |( G; n9 d9 Q所有的他的存在使我们折服
" C0 m2 F" A9 ?0 i) o* Q5 CAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ s9 c6 ?3 [' k2 ^2 ^/ @最后发现那也许只是一个回音
% k4 [2 L4 _3 h( q) {2 n2 yFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 E& H8 G9 i& ^$ H; r' S
你,你不会看到另外的一边
, \, L( n" G# ^# ?+ P+ R4 QYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai p" q1 y+ ?. K4 D* y
我的记忆走向自责的大门
* r3 F3 b' O: S0 E- O0 m/ Q( u5 \My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 O" s. C5 L8 j$ ^/ q+ l5 M
埋葬所有,过去的财富 . X1 ~# e% D, V# a4 A
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 `8 @1 x9 P J6 F6 V) S许多年的伤害
: ]6 J% `; A6 _These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) {$ W4 |* K% s! t$ h0 `7 [你理解吗,这将使我停顿不前
. H2 U& F2 y& ^- W$ E$ D; }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 J) G" I! w( h8 l
我,我已经不再望向天空
) _5 K# l# j0 c- QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; j l8 r) G5 ~8 O4 F& `在我面前,这道打开的门 $ `; ?+ I6 p3 _6 G* E5 K
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " I( L n: B* V2 i9 o
这未知的东西只会伤害我的心 5 T1 J( R# K$ o* {( r
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % ]. d" @$ S6 N' P, \/ f7 I
以及他姊妹,灵魂
3 {4 O' y' |& Band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 f$ l4 u# N/ {4 Q& M, y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, B n) D# m' y& tSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% L$ s: \' e! W5 g8 }$ c但是有人爱。。。 0 d c9 N r/ w' Q- W- n
But someone loves |