; V5 b' H6 j: Z, OToi qui n'as pas su me reconnaitre
# ^" L& g& w1 Z/ F- g你,你不知道怎样来认出我
/ ~8 o" h' g F) FYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / K, \" k4 g8 a/ Z6 j4 ?% U
忽略我的生活,我有的这个修道院 W6 t( _8 g# r9 s
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 f5 O6 j! Q3 S& t# C& E0 C# d8 t
在我面前,是一道打开的门
$ Y$ y/ j R2 p9 ^Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
: K3 u: |- u0 K# C. B也许
8 h8 Y3 ` u% jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & r9 j: |0 N) v" ?
即便我必须重新开始 2 D ?% x. O- a* d1 G
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 x+ X6 o+ ], D& v4 o& e+ h
你,你不相信我的孤独
. g% v% w7 r& Z- m* V" FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( v8 G: M3 x& W忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 C( V. x* }' j
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . {; R. ?. C1 R$ `7 K/ \
在心中有一条细小的痕迹 f7 a% i# j, h) ^! [9 o; z- Q
In my heart,a tiny string Filament de lune 4 _; y% u9 E* c) t1 l
月亮的“灯丝” 6 m: \; e8 K7 }- H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + y. T8 R( A4 U* z0 t, e8 D
在那里支持着,磨损的钻石 $ e1 Z( i$ _! b3 ~# w
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 y4 M2 r1 J# {# j3 c
但是我喜欢
7 X9 h, w/ p- c. o$ Z% bBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 ]/ _; e0 r2 ^
我没有选择必然 5 G6 Y% C9 H9 S" V1 W4 e4 g+ H
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% D4 e& O2 J x# C( B* w但是,这就是“迷恋” " l: `! F9 A& Q. J) ]0 L( |
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# }( z: m: ~& c |爱,死亡,也许
4 x' J. f& A; E+ `& P9 r+ L( ~' FThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 M, s+ l8 ^* }0 G; c0 |4 o为了一句话而暂停时间
8 |$ U6 @5 f6 q* `' Z; jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / k" f& u1 c: t
所有的扩张,以及对所有事情的让步
' Y) Y1 j r8 y* L7 ^$ tAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / {: P8 U/ f6 u& Z1 n4 m: x E) u
这就是“迷恋”
8 q6 P0 b1 \( N: D4 Z+ B6 @And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! ~; U6 b: k) g, N' R0 u5 Q1 @0 u所有的他的存在使我们折服
! `2 M* A* L' [8 ~- mAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 `8 C M0 O- Q2 o, F0 D: ]& D
最后发现那也许只是一个回音 5 c7 `" ?. W- S" y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 P1 a0 E1 }8 J
你,你不会看到另外的一边
4 J' x1 {) z2 _+ h" {% sYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' H6 a% j* ?$ |5 u$ _" T3 Z
我的记忆走向自责的大门 & ]" W! u* L! R& U z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & `9 y0 k% Z8 y. c! j$ V
埋葬所有,过去的财富 & H8 k8 t' }6 }1 S
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( u3 p/ P1 U \* v! _
许多年的伤害 b5 {0 @; p" h+ F( u8 e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , w6 I* v) z" v |2 _% n
你理解吗,这将使我停顿不前
( F& g {4 w6 w. JDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
\" T# w( c# v% H我,我已经不再望向天空 7 `: K7 j- _2 s9 s3 t$ H. g3 Q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 ^ C' @' l7 P F' h& ~. h
在我面前,这道打开的门 # V8 P# @$ B) X1 z8 k1 \3 t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 l8 C, Y( g- ?0 w8 s
这未知的东西只会伤害我的心
- D/ u4 o& E4 q9 _# JThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) q/ |; _( b# d: f. ~+ l4 D
以及他姊妹,灵魂
$ b, c2 J2 e. O1 T* t! ~and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & |% y6 O' }: K- X( O( U
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # U) v; K( K6 s' z) b4 V5 o4 N1 d, P
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" O. s8 ~4 D7 U' L1 z* [6 z( y N但是有人爱。。。
$ Z s" r" h: m5 l" m9 Y! ~; RBut someone loves |